
„Literatura na świecie”, (11/12.2018) opublikowała fragmenty nowego tłumaczenia „Ulissesa” Jamesa Joyce’a autorstwa Macieja Świerkockiego wybitnego tłumacza, scenarzysty, pisarza. Z tej okazji 18.10.2019 r. na Scenie Kameralnej Teatru Śląskiego w Katowicach odbyło się spotkanie znawców i ekspertów twórczości Jamesa Joyce’a w którym udział wzięli:
- dr hab. Katarzyna Bazarnik, prof. UJ
- Krzysztof Bartnicki – tłumacz ostatniego dzieła irlandzkiego pisarza „Finnegans Wake”
- dr hab. Leszek Drong, prof. UŚ
- dr hab. Zbigniew Kadłubek, prof. UŚ
- dr Michał Kisiel, Uniwersytet Śląski w Katowicach
- dr Maciej Świerkocki – tłumacz najnowszego przekładu „Ulissesa"
- Dyskusję poprowadził Filip Łobodziński.
Fragmenty najnowszego przekładu Ulissesa czytał Artur Święs, aktor Teatru Śląskiego w Katowicach.
Spotkanie zakończył pokaz multimedialnej interaktywnej adaptacji najbardziej szalonej książki Joyce'a "Finnegans Wake" w reżyserii Katarzyny Bazarnik i Jakuba Wróblewskiego.
Organizatorzy:
- Katowice Miasto Ogrodów – Instytucja Kultury im. Krystyny Bochenek
- XIX Ogólnopolski Festiwal Sztuki Reżyserskiej Interpretacje / Re-Interpretacje 2019
- Instytut Sztuk Filmowych i Teatralnych, Szkoła Filmowa im. K. Kieślowskiego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach